Nie wszyscy to pojmują

Mt 19,11: „On im odpowiedział: Nie wszyscy to pojmują, lecz tylko ci, którym to jest dane.”

Mt 19,3-12

„Po kazuistycznej dyskusji z faryzeuszami na temat ważności, bądź nieważności rozwodu, która do dziś dnia toczona jest wśród biblistów i moralistów (Mt 19,3-9), uczniowie, sprawiając wrażenie zniechęconych radykalizmem Jezusa, konstatują: Jeśli na tym polega relacja (aitia) między mężem a żoną, to bardziej opłacalne jest (symferei) nie żenić się (Mt 19,10). W odpowiedzi Jezus daje wyjaśnienie, które nie jest przeznaczone dla wszystkich Jego słuchaczy. Wyraźnie zastrzega, że nie wszyscy pojmują (chorousin) to słowo, ale ci, którym jest dane (Mt 19,11). Ostatnie słowo „dedotai” (jest dane) stanowi tzw. passivum theologicum, czyli formą bierną, która za domyślnego autora ma Boga. Znaczenie zdania jest następujące: tylko ci są w stanie ogarnąć tę naukę, odczytać jej sens w swoim życiu, względem których Bóg będzie miał taką wolę, czyli których do tego powoła.” ks.prof.dr hab. Krzysztof Bardski

„Nad miłość ku matce i bratu wyższa jest jedynie miłość małżeńska.” św. Hieronim

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments